舵,舵,舵!

作者:罗伯特·马克2008年1月7日

几周前,我正在与威奇托的一位女飞行员进行午餐会聊天,当时她提到自己拥有塞斯纳170– 塞斯纳170那’s an airplane with the extra wheel 上 the wrong end of the airplane to some. When I realized she was a serious 尾巴 pilot, I also told her 那 to a lot of us old instructors, a pilot who knows how to kick the rudders these days is a rare 和 valued individual.

对我来说’d必须说,当我与塞斯纳120年代,140年代和170年代以及Citabrias和Decathalons的学生一起工作时,我最出色的一天是作为老师。尽管在DC-3中,我绝对是学生,但要想在那只鸟中克服侧风的能力只需要更多的腿部肌肉即可。

(感谢Terry Shepard拍摄的这张出色的塞斯纳170照片)

擅长在尾桨上踢舵的飞行员会发现,当风呼啸时,他们的技能很快就会转移到几乎任何其他种类的飞机上。

So, with a 100 percent confidence level of knowing 那 尾巴 飞行员 are better dealing with 注意横风 than most 飞行员 trained in traditional nosewheel airplanes, I offer you 这个很棒的YouTube视频 关于飞行员试图轻松应对侧风的方法–在带有前轮的飞机上。通过一个新的航空博客来找我们– 踢锡 – with a little excellent French rock 和 roll from a group 那 should have called themselves the Crosswinds, but actually answer to the name Lambe an dro.

相关文章:

评论被关闭。

订阅时不加评论